[잡담] 다녀왔습니다 + 잡담 + 라노벨풍 이명 by 엑스프림

학교 다녀왔습니다!! 사실 한참전에 왔지만요...담임선생님의 조회가 끝나고 개학기념 피시방모임(응?)에 가서 카트랑 캡파를 하고 2시간쯤 전에 집에왔습니다.
 
한참 밸리를 돌아보니 역시나 숭례문사건이 이슈더군요...저는 어제 자기전에 잠깐 불이 났다고 들었는데 일어나니 전소(...)되었다고...

참 안타까운 일입니다. 이렇게 역사적 유물이 하나 사라지다니 말이죠...다시 복원 할 수는 있겠지만 어찌될지...실제로 한 번 봤어야 했는데 아쉽군요.

아무리 가치순으로 매긴 순서는 아니라지만 국보 1호가 사라지는 건 슬픈 일입니다. 아침에 무너지는 모습을 틀어주는데 뭔가 울컥했습니다..

남대문관련 포스팅 만큼 많던게 이거죠 라노벨풍 이명...왠지 2mb가 생각나지만 어쨌든 재미있을 듯 싶어서 해 봤습니다.

라이트노벨풍 이명?
 <-조로님 트랙백

제 한글이름

トリプルバインド - 트리플 바인드

禁縛実験 - 금박실험

제 한자이름
ブルージーブレイド - 블지블레이드

葬送鋼刃 - 장송강인

제 닉네임(한글)
アンバランスシャッフル - 안바란스 상훌

電子念慮 - 전자염려

=============================================================================

라노벨에서는 이런 이름쓰나요...라노벨을 잘 안봐서....orz

먼말인지 하나도 모르겠습니다;;;

근데 한자는 일본식 발음으로 바꿔야 하는게 아닐까요...(하는데가 일웹이던데..)


트랙백

이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기)
TrackbackURL : http://ad20071123.egloos.com/tb/1403428 [도움말]

덧글

  • 세이렌 2008/02/11 15:48 # 답글

    일단 본적은 없습니다. 저위의 단어들은(....)
  • 미루 2008/02/11 15:52 # 답글

    한자를 읽어도 영어를 읽어도 해석은 불가능합니다 ;;
  • 레이첼 2008/02/11 15:52 # 답글

    한자는 일본식 발음으로 바꿔야 읽는 맛이 나죠..
    建御雷(무어뢰)->타케미카즈치 뭐 이런식으로[?]
  • 풀잎열매 2008/02/11 15:52 # 답글

    어쨌든 나름대로 포스가...후후후;;; (어이)
  • kykisk 2008/02/11 15:59 # 답글

    아무튼 내용참 알아먹기 힘듭니다..
  • 프레하 2008/02/11 16:44 # 답글

    어쩄거나 의미불명....
덧글 입력 영역